19:30 

О санскрите и индийской философии

Lekteris
Meine ehre heisst treue
Очень злой пост.

Вот, к примеру, текст Аштавакры, легенды священных текстов индуизма:

janaka uvAca
kathaM jJAnamavApnoti kathaM muktirbhaviSyati
vairAgyaM ca kathaM prAptaM etad brUhi mama prabho

Чотко ясно понятно Перевод:

Джанака сказал:
Как кто постигает Истину? Каким образом он окончательно будет освобожден? И как он добивается беспристрастности? Расскажи мне об этом, господин.

ASTAvakra uvAca
muktiM icchasi cettAt viSayAn viSavattyaja
kSamArjavadayAtoSasatyaM pIyUSavad bhaja

Аштавакра сказал:
Если ты ищешь свободу и борешься за нее, то остерегайся как яда сфер деятельности чувств. Обратись к терпимости, честности, состраданию, удовлетворенности и искренности как к нектару.

__

Или возьмём, к примеру, стихи из Ишопанишада, тоже древнеиндийского текста:

yasminsarvANi bhUtAnyAtmaivAbhUdvijAnataH
tanna ko mohaH kaH zoka ekatvamanupazyataH

В ком все твари - он достигает бытия дважды-рожденного.
Как может заблуждаться, как может страдать тот, кто осознает единство всего?

sa paryagAcchukramakAyamavraNamasnAviraM zuddhamapApaviddham
kavirmanISI paribhUH svayambhUryathAtathyato \'rthAn vyadadhAcchAzvatIbhyaH samAbhyaH

Хорошо для этого человека неотступно следовать за сияющим, не имеющим тела и сухожилий, без недостатков, безошибочным, исполненным целомудрия. Относящийся с пониманием, чуткий и внимательный, окружающий со всех сторон, воистину самосущий, с изначальных времен дающий возможность и способность пользоваться материальными вещами.

__

Кажется шизофазией, не так ли? А оно так и есть.

Дело в том, что если оглядеться на историческое развитие изображения тех или иных народов в легендах/мифах/etc., не особо углубляясь территориально и периодически, можно выделить те или иные тенденции. К примеру, те же азиаты старались создать позитивный образ, в отличие от мусульман, которые практически везде и всегда козлы отпущения. В Индии сейчас, кстати, духовность похлеще российской и узбекской - нью-эйдж, йоги, кришнаиты и прочая хрень.

Если говорить о древнеиндийской философии - это пиздец индусы создали одну из мощнейших философских школ. Правда, произошло это далеко не в последнюю очередь из-за тех же древних греков - древним индийским философским школам помогли европейские переводчики, которые наполнили воистину философскими смыслами архаичные индийские тексты.

Маловероятной представляется потенциальная возможность создавать хоть какие-то сложные учения у индусов, особенно в раннее время. Они писать и читать банально научились только около 6 в. до н.э., почувствуйте разницу с западными культурами, где письменность существовала уже тысячелетия.

"Головоломность" индийских текстов - их главный рекламный трюк, потому как никто не знает, что там имеется ввиду. Изучающие их только думают, что понимают смысл, очень часто там нет никакой логики вообще. И эти тексты наполняются не свойственными им изначально смыслами и комментариями, потом на эти смыслы накручиваются другие, и другие комментарии - это то, что больше касается переводов.

При таком желании видеть свою родину "древней и великой", подлоги будут стопроцентно, об этом говорит весь мировой опыт в этом деле.

Индийские школы датируется почти все веками до н.э. Буддисты, джайны, - это все ранние учения. Но сформировались они только в первых веках н.э. в кушанскую эпоху, когда греческая мысль уже давно господствовала в Индии, и не только греческая. Первыми учителями индусов были персы, так как именно они и научили их писать и читать. Поэтому начиная с 6 в. до н.э. и далее, вплоть до 19 в., Индостан впитывал в себя западную мысль. Нужно признать, что индусы, скажем так, авторски перерабатывали античные знания, у их философии есть свое лицо, хотя понять, как все это происходило очень тяжело. Ибо критика источников там никаковская, подлогов множество, археологических находок очень мало, и сама история Индостана изучена крайне слабо.

Я сомневаюсь, что вы сможете осознать, например, базовые термины буддизма - дхьяна, самадхи, нирвана. А тем более воспроизвести на практике. А если это так, как вы сможете понять то, чему учат буддисты?

Безусловно, вы сможете процитировать определения этих понятий из словаря. Но цитирование и понимание - не одно и тоже. Совсем необязательно, что смысл этих понятий из словаря будет соответствовать тому, что о них мыслил какой-нибудь индийский садху, и что он вообще о чем-то мыслил.

Порой достаточно взглянуть на отдельную шлоку текста и на комментарии к ней (современный, о ранних комментариях даже речи нет), чтобы понять, как они отличаются по смыслу, объему информации - и заподозрить неладное.

Так как шлока - это два предложения с примитивным буквальным смыслом, а комментарий на 2-10 листов с терминологией из европейской классической философии. Поэтому от толкователя, писавшего комментарий (или делавшего перевод, ведь человек переводящий текст должен понимать его смысл как минимум)зависит почти все - чем больше у него фантазии, тем больше будет листов комментария к шлоке.

Я интересовался, например, текстами по йоге, прежде всего хатха йоге. Они интересны тем, что предлагается ту теорию, которая в них заложена, выполнять на практике - и вот здесь начинаются чудеса, потому как непонятно - что конкретно нужно делать, непонятно для чего, непонятно какие будут последствия, и вообще непонятно зачем это все написано.

Людям, учащимся на философском факультете, проще - они выучили определения из учебника, протараторили всю эту чепуху преподавателю, и все - можно идти пить пиво, они специалисты.

@темы: История, Критика

URL
   

The endless street called life

главная